Miscelaneo ~ いろいろ

Miscelaneo ~ いろいろ

Ya estoy mucho mejor de los nervios pero, para ayudarme, he decidido hacer un poco más de ejercicio. Sabían que es buenísimo para el cerebro? Todo lo que tenga que ver con coordinación de movimientos le hace bien.

きめました!健康のために、もっと運動します!

Fuera de eso, he estado ocupada haciendo planes para mi próxima presentación (sin corretearme), a la par de ir viendo canciones nuevas para el demo 28 (si, asi de adelantada voy jajaja).

今次のコンサートのことをちゃんと考えているところです。頑張ります!

Hablando de presentaciones, tenemos fotos de cuando amenicé, con un concierto de jpop, dentro del “Kpop Dance Cover Challenge” en Palcco. Todas cortesía, por supuesto, de mi fotógrafo de cabecera Cristian Ramirez.

上のはコンサートの写真です。どうですか。

Y para rematar, también subí el último video de mi presentación en Banzai Autlan Dic 2016 ❤ Un cover de "killy killy JOKER", donde para variar, tengo tropiezos con la letra…

そして上のは「分島 花音」の「Killy Killy JOKER」を歌ってみたビデオです。もう一度間違えて、ごめんなさい。

Anuncios
Kiosco ~ キオスク

Kiosco ~ キオスク

Hoy toca compartirles fotos nuevas! Y lo que pasó detrás de…

今日新しい写真があります!

Empezando por el look, el vestido fue mandado a hacer, los guantes fueron comprados en Cosplay Attic y decidí usar el cabello recogido. Cómo verán, en los bosquejos de abajo, quisé complementar el conjunto con un listón grueso (en votaciones internas ganó el color chocolate)… por desgracia ese fue el listón más grueso que pude encontrar en ese tono (y hablamos de varios días de busqueda)…. por qué no usé otro color? no recuerdo…

可愛い衣装がほしかったですから、そのデザインを作った。どうおもいますか。もっと太いリボンがほしかったが、どこも買えませんでした。

13285772_776627495806849_232050203_n(1)

Las fotos se tomaron en la plaza de armas y nos levantamos muy temprano, pues buscamos evitar que saliera mucha gente de fondo. Mi idea orignial era posar en las escaleras y tener el kiosko de fondo pero, por la construcció del tren ligero, no nos fue posible hacer esa toma. Aun asi, la pared de la catedral nos sirvió de fondo. Qué opinan de las fotos en general?

有名なキオスクで写真をとりたかったからその日早く起きました。写真のことどう思いますか。

Vestuario ~ 問題

Vestuario ~ 問題

El día de ayer fuimos a grabar video y tomar fotografías para demo, y aunque olvidé un elemento importante para el concepto del video, la suerte nos sonrió, dotándonos de una excelente luz para las fotografias! Ya les tocará verlas! Mientras tanto, el acontecimiento me dió pie para reflexionar en mi vestuario (de nuevo ja ja ja), pues la falda que cosí no lució, asi que mejor usé una que tenía por allí en el closet… (que quizá no combinaba bien). Y saben, analizándolo, creo que la mayoría de los vestuarios, que me han hecho sentir cómoda, han sido comprados (hablando de comprados, anhelo repetir mi yukata). Me frustra mucho limitarme a looks y colores comerciales (que la mayoria de las veces no me sientan!), pero tampoco me da gracia quedarme sin vestuario por no ejecutarlo bien. Aun así, planeo continuar con mis restantes proyectos de costura, no para torturarme (o si?), si no para darme tiempo de buscar vestuario en las tiendas, pues de lo contrario me aventuro a comprar a lo tonto por las prisas (como también me ha pasado).

昨日写真を撮ってくれた。衣装の問題がありますが、大丈夫ですよ。次のはもっと頑張ります。

Año nuevo! ~ あけおめ!

Año nuevo! ~ あけおめ!

Feliz inicio de año!! Cómo les fué con la comida? Yo subí como un kilo y eso que aun falta la rosca, ja ja ja!! (Esa rosca rellena, no se me escapa este año!) Pero bueno, regresando al tema. Es muy normal que en este tiempo se analice como te fué el último año, y que a base de ello te plantees metas para el que sigue. Puedo decir orgullosamente que cumplí gran parte de las metas que me propuse (si no, al menos dí buenos avances)… excepto en algunas cosas como en la web… bendita web!! Uno mis propósitos para este año va a ser la dichosa web. Fuera de eso, espero seguir igual o mejor en ciertos aspectos. Una de las cosas, que más me gustarón del año pasado, fue no claudicar en comprarme ropa, pues ya comienza a reflejarse en mi persona… y es que antes tenía mucha ropita vieja que ya no me hacía sentir cómoda. También me sorprende que ya me quiero un poco mas! Y me emociona haberme planteado un par de metas a largo plazo. Igual, no todo es felicidad, hay algunas cosas en las que me atoro por miedo… de hecho ese será mi próposito principal, ser más valiente! Y ustedes, como sintieron su año?

Para cerrar la entrada de hoy. Voy a compartirles fotos nuevas! Tomadas por mi fotógrafo “Cristian Ramirez”. Recuerdo que no me sentía muy cómoda con los tonos oscuros, pero al fnal me gustó variar. Y como batallamos ese día con el sol y la basura por todos lados! Ja ja ja eso me recuerda una anédota: “No pongas las cosas en el suelo, no sabes que ha estado allí”, dice Elen mientras cambia las cosas del suelo a la banca, “Y tu no sabes que ha estado en esa banca”, dice Neko mientras Elen pela sus ojitos.

あけましておめでとう!みんなさん、ブログを読んでくれて、ありがとうごさいました!今年もどうぞよろしくお願いします。今年もちゃんと頑張ります!特に日本語で。。。千年同じことを言いましたが。。。自信がなかった。。。だから、ごめなさい!もっと頑張ります!

Banzai! ~ プレセント

Banzai! ~ プレセント

Esta semana me la he pasado buscando los regalos para navidad y aun me faltan varios. Espero que me alcance el tiempo para todos! En algunos casos ni siquiera se que voy a regalar! Cómo les ha ido a ustedes? Ya tienen todos sus regalos?

Ahora, sobre mis proyectos, el domingo tube sesión fotográfica y de video. El vestuario que había mandado a hacer era un saco/vestido color cereza (lo usé en mi presentación en Comictlan Esp), pero no me convence como quedó (algun día tendré uno que me guste!), asi que cambié el concepto en general y usé ropa casual que me hacía sentir bonita. Por cierto, no les compartí las fotos de Comictlan Especial!! Asi que aquí le dejo unas cuantas.

Para terminar, este fin de semana estaré presente en “Convención Banzai Anime”, dentro del Salón Mutualista, Av. Obregón 80, Centro, Autlán de Navarro, Jalisco! Tendré dos conciertos. Uno a la 1:30 pm y otro a las 4:30 pm, en ambos usaré el mismo setlits, el cual es el siguiente: Cover “Endless Story” (Yuna Ito), Fandub “Shirushi” (LiSA), Cover “Above your Hand” (Annabel), MC, Cover “Killy Killy Jocker” (Kanon Wakeshima), Cover “Tsugi no kado wo magare” (℃-ute), Fandub “Sore wa Chiisana Hikari no youna” (Sayuri), Cover “Bird” (AKB48), MC, Cover “Spice” (Tokyo Karan Koron), Cover “Nazo” (La Pompon) y Fandub “Highschool of the dead” (Kishida Kyoudan & the Akeboshi Rockets). Aunque me vean muy seria, asi es mi cara, no muerdo! Nos vemos allá!

banzai

クリスマスのせい、まだギフトを探している!急がなきゃ!!あなたはもうギフトを買ったことができるか。
上の写真はコンサートのですよ。衣装のことがどう思いますか。
赤い衣装が好きじゃありませんでしたが、白い衣装が大好きだった。
土曜日コンサートがあります。頑張ります!

Casual ~ 料理

Casual ~ 料理

Un amigo me sugirió hablar con ustedes de temas más casuales, quizá pueda compartirles que estoy aprendiendo a cocinar! En casa, mi esposo es el que cocina, pero como se trata de algo básico para sobrevivir, ya llevo un mes haciendo la cena una vez a la semana. Antes de eso, mis intentos por cocinar habían sido un mediano fracaso… pero desde que comencé a ser constante, no me ha ido tan mal. Quieren que les comparta lo que voy cocinando? Quizá les pueda subir fotos a twitter. La semana pasada hice ratatouille.

Respecto a mis vestuarios, el miércoles fui a comprar tela, y contrario a lo que acostumbro, creo que compré de menos. En uno, siendo cuidadosos, se pude sacar partido con lo que hay; en el otro, definitivamente tendré que comprar otra tela (de todos modos el color no me convencía, es sólo que estaba en oferta y no me pude resistir, ja ja). Les dejo foto de la tela que hay que tratar como recurso valioso ja ja.

IMG_20160822_180446

Sobre canciones, me la pasé sufriendo para encontrar un tema bailable; con pasos fáciles, videos en línea para sacar la coreo, sin cambios de formación y que no me dejara sin aliento (pido poco), pero por fortuna lo encontré! Ahora a montarlo!

Y sobre Comictlan GDL, me falta compartirles fotos con algunos de mis fans ❤ Pronto subiré videos.

最近自分で料理を作ることを習っているところです!だから、週間で一回に晩御飯を作っています。私の料理がまあまあと思います!頑張ります!そして衣装のためにファブリックを買いました。どう思いますか。最後はファンと写真!