Bloopers ~ ブルーパー

Bloopers ~ ブルーパー

El miércoles subí a Youtube un video recopilando errores cometidos en presentaciones en vivo. Me hubiese gustado ponerles más clips, pero antes borraba todo material extra. Es por eso que aparecen más videos de conciertos recientes. Sobre la edición, no sabía si debía poner una descripción sobre el error cometido, al final así lo hice… ustedes, qué opinan?

上のビデオはライブのブルーパーですよ!どうですか。楽しかったの。

Otra cosa que pasó el fin de semana, fue que aproveché toda la masa para galletas que tenía en el refrigerador, con ella planeaba hacer más galletas navideñas, pero pues ya pasó el brete jajaja, así que hice galletas redondas para aprovecharla. Estaban deliciosas!!

img_20190114_084549

そして私がチョコクッキーを作りました。美味しかった!

Anuncios
Noche Buena ~ クリスマス

Noche Buena ~ クリスマス

Normalmente me preparo con un mes de antelación para estas fechas, pero este año, por ciertas circunstancias, el tiempo se me vino encima y cuando me dí cuenta, ya solo faltaba una semana para navidad.

明日はクリスマスです!プレセントは買ったばかり!ギリギリセーフですね!

Así que como pude busqué ponerme al corriente, tanto en los regalos, como en un detalle que quería dar en lugar de mis bolos de siempre…

そしてクッキーを焼きました!どうだった。可愛いでしょう。

Así es! Galletas de azúcar!! Qué más navideño que eso?! Originalmente quería ponerles glaseado, pero se me pasó comprar clara de huevo pasteurizada, así que las rocié con azúcar glass. No es por nada, pero quiero que estas galletas sean tradición anual ❤

今夜おいしい晩御飯を食べたい!ケーキがあるかな。

Mientras tanto, el día de hoy nuestro plan es pasarlo con mis suegros y mañana hacer intercambio de regalos con mis papás. El menú es el mismo de todos los años, pero igual espero comer muy rico. Espero que ustedes también la pasen muy bien el día de hoy ❤

Koi ~ 恋

Koi ~ 恋

Este viernes subí un stage mix de mi cover de “Koi wo shita no wa” de “Aiko”, tema de la película “Koe no Katachi”, interpretado en “Ikigai Matsuri 2017″ y “Colab Proyecto Samsara Jun 2017″ ❤

下のは「アイコ」の「恋をしたのは」を歌ってみたビデオです。どうぞ。

Me gustaría mucho contarles por que escogí interpretar este tema, pero sinceramente no lo recuerdo jajaja. Quizás fue el video de Aiko o quizás la impactante pero conmovedora trama de la película. Lo que si recuerdo es que, cuando grabe el tema para descarga, estaba devastada y cuando lo escuchen… lo notarán, pues me afectó bastante vocalmente.

その歌を歌いたかった理由は。。。もう覚えません。。。けど、素敵な歌でしょう。

Olvidos ~ なのに。。。

Olvidos ~ なのに。。。

Este miércoles subí un cover de “Hakushu Kassai Utaawase” de “Supercell”, tema del anime “Katanagatari”, interpretado en Ikigai Matsuri 2017, y aunque al poco tiempo Youtube lo bloqueó, por fortuna aún puede verse en México.

上のは「Supercell」の「拍手喝采歌合」を歌ってみたビデオです。

El domingo me presenté en Vía RecreActiva GDL y supongo que los nervios terminaron superaron a mis ensayos… por que olvidé letras y pasos y para rematar no soné muy bien… habrá influido que los vecinos no me dejaran dormir una noche antes? Estoy decepcionada… y eso que me sentía orgullosa de haber sacado tiempo para ensayar a pesar de todo. Debí practicar con mas anticipación, aunque que antes de eso estaba haciendo vestuario y antes de eso estaba haciendo fandub y antes de eso (ustedes entienden). Bueno, el punto es que necesito otro concierto para tener mi revancha!

コンサートがあった。楽しかったが、ステップと歌詞で間違っていたから、がっかりました。もっと頑張らなきゃ!

Despúes ~ 後で

Despúes ~ 後で

He tenido algunos problemas de salud por ansiedad… y como consecuencia he reflexionando mucho al respecto… preguntándome si hay algo que pueda cambiar o si solo debo tener paciencia ante mis circunstancias…

最近ストレスが増えている。。。リラックスしてみます!

Pero bueno… el miércoles subí el primero de varios videos dentro de Ikigai Matsuri 2017 ❤ Como verán, para el evento decidí llevar mi yukata, aunque por falta de práctica me la puse mal y aun hoy en día me arrepiendo de ello (si estas interesado en leer más sobre lo que pasó ese día, te dejo aquí un enlace al respecto).

後ろのはアレックスさんとスペイン語で「藤田麻衣子」の「おぼろ月」を歌ってみた。

Mientras tanto, les cuento que la canción que interpreto es mi fandub de “Oborozuki” de “Maiko Fujita” y estoy acompañada por Alex V. en el piano. Y como notarán, este tema no esta relacionado ni con idols o con ningún ánime. Entonces… Por qué lo interpreté? Eso se los compartiré dentro de dos semanas más, cuando suba la versión stage mix.

どうだった。その曲を歌うことの理由。。。後で見せます。

Making 26 ~ メイキング

Making 26 ~ メイキング

Este miércoles subí un “detrás de” mi demo 26 y grabé los temas del demo 27.

新ビデオがあります!

Respecto al demo 26, al igual que como me pasó con el 25, tenía más material del lado B que del lado A jajaja Y estoy casi segura de que me pasará lo mismo con el 27… espero algún día romper la racha. Y bueno… Qué opinan de los vestuarios? A mi no me convencen del todo… especialmente la camisetota (en mi imaginación se me veía mejor jajaja). Y respecto al sueter, la ropa oversize siempre me ha parecido linda, pero de momento no he encontrado una que me favorezca.

メイキングですよ。衣装がどうだったか。私はあまり好じゃありません。

Sobre la grabación, ese día terminé de grabar mucho más rápido de lo que calculé y el técnico me aseguró que había mejorado (vocalmente), por lo que salí muy contenta, pero hasta no ver el resultado final, no asumiré nada. Mientras tanto, me toca concentrarme en el demo 28, pues planeo grabarlo muy pronto. Deseenme suerte!

そしてレコーディングをしました。楽しかった!あとで見せます!

En flor ~ 花が咲く

En flor ~ 花が咲く

WordPress perdió mi borrador, otra vez… al menos aun siguen las fotos que subí…

最近とても暑いですよ!もうすぐ雨が降りたいです!

Pasando al tema de esta semana… comos sabrán, cuento con video y fotos para el sencillo 26 y 27 (que les mostraré poco a poco), la cosa es que como no los tomé en orden, puede que se saquen de onda (o puede que no jajaja). El desorden fué principalmente por que para un tema quería un sillón casual (que me tardé en coseguir) y con tal de no perder tiempo moví otras sesiones y así. Al final, el orden en que hice todo fue: demo 27A, demo 26A, demo 27B y demo 26B. Quizás podrían pensar: Por qué no convertir el demo 27 en el 26? Bueno, como cada video tiene un guiño del siguiente… a estas alturas ya no puedo cambiar el orden. Lo bueno es que apartir del demo 28, todo regresará a la normalidad.

下のは新写真です!花が咲いた木を見つけた!すごいですよね。

Mientras tanto, he aquí las fotos del demo 26A!! (tomadas hace un año) Originalmente tenía planeado encontrar una pared de piedra lo suficientemente bonita, pero por fortuna, caminando me encontré con este árbol ❤ Hacía tiempo que tenía ganas de tomarme fotos con un árbol en flor, lo cual siempre se me dificultó… así que apenas me tope con este, me organicé con los muchachos, pues aunque no lo crean, un par de semanas son críticas en estos casos (lo aprendí a las malas). Y helas aquí! Qué opinan?

黄色の花の木のほうがいいと思いますが。。。これでいいです!
あなたはこの写真をどう思いますか。