Ups and Downs

Ups and Downs

El miércoles subí… mejor dicho, intenté subir un video nuevo a Youtube, específicamente un cover de “Bird” de “AKB48” dentro de Comictlan Esp GDL 2016, desafortunadamente fue bloqueado en algunos países (incluyendo México), a si que lo resubí a mi página de Facebook para que puedan verlo. Siento que los nervios nos ganaron a las dos jajaja, pero considerando que el video ha roto mi record de reproducciones en face, supongo que igual nos hemos de ver monas, jajaja.

フェイスブックに「AKB48」の「Bird」を踊って歌ってみたビデオがあります。見てください!

Luego, el domingo tuve sesión fotográfica temprano y por suerte mis vecinos no se pusieron muy guapachosos, asi que con un par de tapones pude dormir bien toda la noche.  Despertando me arreglé, desayuné y nos dirigimos a la locación (el clima también nos sonrió ese día, pues estaba bellamente soleado) llegando al lugar grabamos video y después tomamos las fotografías, todo excelente… hasta que hoy me dí cuenta que… olvidé grabar el sneak peek!! noooooo!! (en todos los PVs que subo a facebook, incluyo una escena relacionada con siguiente PV, a eso me refiero con “sneak peek”). Pero que no cunda el pánico, estoy planeando hacer algo para solucionarlo… no quedará tan bonito como la idea original, pero me ayudará a salir del paso.

日曜日にビデオと写真をとってくれた。あの日いい元気で、うれしかった。あとで写真を見せますね。

Anuncios
Detrás ~ メイキング

Detrás ~ メイキング

El pasado miércoles subí nuevo video de lo que pasó detrás de cámaras durante la toma de video y fotografía de los temas para mi demo 25.

新しいメイキングのビデオがあります!

De la primera parte, no hay mucho que no les haya ya contando en la entrada anterior. Pero de la segunda, podemos hablar. Fue en interiores, con pared blanca (por una razón que aun debo mantener como sorpresa!). Recuerdo que ese día estaba muy cansada (mis vecinos tenían fiesta) y creo que se nota en mis ojerotas jajaja.

キオスクの写真のことも話しましたから、今日ほかの写真のことを話します。その時、曲を聞きながら、大きな声で歌いたかったから、そうしました。楽しかった。

Cuando me puse a editar el video, me ví muy tentada en poner más tomas de las partes en las que canto y hago lipsing por diversión (jajaja simplemente pasó… mientras esperaba al fotógrafo, sonaron los temas y no lo pude evitar). Pero si ponía más escenas de eso, ó terminaba solo poniendo eso, ó la segunda parte quedaba más larga que la primera. Ustedes que hubieran hecho?

ビデオがとても短いかな。。。次のはどうすればいいですか。

Clásicos ~ 曲と衣装

Clásicos ~ 曲と衣装

Esta semana me estuve replanteando temas a cantar y pensando mucho en vestuario.

先週歌と衣装のことを考えすぎでした。

Sobre los temas, decidí que voy a montar un vocal/dance cover de una canción de principios del año 2000. Cuando estaba en augue, me planteé hacerlo fandub, pero según recuerdo (me puedo equivocar), la pista tenía coros en Japonés, por lo que lo descarté. Pero eso no importa si solo hago un cover! Por cierto, hablando de “viejitas pero bonitas”, conforme ordeno mi carpeta de canciones, doy con unas canciones tan nostágicas ❤ Cuando los concursos de complacencias queden desiertos, escogeré uno de estos temas en su lugar, de todos modos casi todas las peticiones son de la misma época. Y regresando a lo de hoy… aun no sale el single del tema que quiero cantar!!! ni siquiera hay datos sobre el release!!… comienzo a deprimirme (estúpido y sensual tema del gatito)… ojalá la situación cambie, en verdad quiero cantar este ending… haré todo lo posible, pero si todo falla, cantaré el opening en su lugar… solo por capricho jajaja (igual es buen tema).

次の踊ってみた曲が決めました。今週から練習します。
そしてほんとに歌いたい歌がある。。。けど、まだリリース日を発表しない。。。心配している。

Sobre vestuario, ya tengo una idea que puedo armar para usar en mi próxima presentación y sesión de fotos (en verdad necesito un short de mezclilla), es algo simple que planeo conbinar con algo más arriesgado… lo bueno es que si no funciona, lo regreso a lo simple. Y aunque ya tengo algo en mente, me mantendré abierta a lo que encuentre en mi próximo safari de compras. Deseenme suerte!!

衣装といえば、いいアイディアがあると思います!頑張ります!

Nazo ~ 謎

Nazo ~ 謎

Y adivinen que… me equivoqué al trazar el patrón del vestido jajaja, asi que me fuí a comprar algo similar, no encontré exactamente lo que buscaba, pero si algo que se le acercaba, y con eso me dí para la sesión fotográfica de este fin de semana (que por cierto, mis amigos se lucieron mucho con ideas para las tomas. Gracias, chicos!! Tengo esperanzas de haber sacado buenas tomas). Saben, durante mis compras esperaba dar con shorts de mezclillla, pero no encontré. Qué no es la época adecuada para encontrarlos? Bueno, ya veremos a la próxima vuelta. Regresando a la sesión, al final dí con una buena locación: Un arbol en flor. Originalmente quería una pared linda (y creo que la encontré) pero cuando ví el arbol, pensé: “Cada cuanto puedo tener la oportunidad de tomarme fotos con un arbol floreado?”. Asi que me animé! Luego podrán ver las fotografías y el video.

En otros temas, esta semana subí a Youtube un video MixStage (Comictlan León 2016, Comictlan Esp GDL 2016 y Banzai Autlán Dic 2016) de mi vocal/dance cover de “Nazo”, tema de Meitantei Conan (Detective Conan), pero versión del grupo idol “La Pompon”. Cuando se relanzo este tema, con todo y baile, me entró una nostalgía! Tenía que montarlo!! Tanto que, para conseguir la pista instrumental, mandé pedir el CD de Japón. Por cierto, con el traje escolar… a poco no doy el gatazo a una versión femenina de Conan? jajaja

(Cómo quisiera que mis videos tubieran más visitas… bueno, sigamos adelante!!)

Por último, este fin de semana (Domingo 11 de Junio) me voy a presentar en la Vía RecreActiva de GDL, en el escenario de Parque Revolución, dentro de un concierto colectivo de Proyecto Samsara! Mi horario es de 11:05 am a 11:25 am y el setlist que presentaré es el siguiente: Cover “Stay Alive” (Rie Takahashi), Tema Original “Be Happy”, MC, Cover “Ikenai Borderline”(Walküre), Cover “Koi wo shita no wa” (Aiko) y Cover “Love Trip” (AKB48).

Flyer5

暑い~!
昨日新しい写真をとってくれました。楽しかった!あとで見せますね。
写真のために、ドレスを買った。作っていたのは。。。ちょと。。。
上のは「謎」の「ラ・ポンポン」を踊って歌ってみたビデオですよ。どうだったか。
子供時、「名探偵コナン」を見ていました。懐かしいです!だから、歌いたかった。
今週の日曜日公園でコンサートがあります!頑張ります!

Buscando ~ 考えたばかり

Buscando ~ 考えたばかり

Esta semana no hay mucho que contar… Estoy buscando una pared bonita, en exteriores, para hacer de locación fotográfica… si alguien sabe de alguna, me puede avisar?… una en la que mi fotográfo y camarógrafo no corran el riesgo de ser atropellados, por fa… Pared con ladrillos, enredaderas ó bonito enjarrado… cualquier cosa es bienvenida.

También estaba viendo si cambiaba un tema que ya tenía preseleccionado para cantar y bailar, por otro más alocado, pero al parecer no se puede conseguir el instrumental del alocado (que si existe). Bueno, de todos modos solo bailaría en los coros y puentes (se dice Elen a si misma para sentirse mejor… ja ja ja).

Fuera de eso, he contemplado planeas detalles de planeas MUY a futuro… planes de los que no quiero contar mucho, por que prefiero platicar sobre ellos una vez cumplidos. Espero que no me pase, que llegado el momento, se me olvide hablar de ellos… a veces no más escupo el resultado del plan y ya… sin explicaciones y sin contar todo el trabajo detrás ja ja ja… Elena MALA!! Me esforzaré por que no pase.

Soñé… que dos nakamas (nadie conocido en mi vida real) me convencian para nadar de una isla a otra. A mitad del trayecto la corriente me alejó del camino recto y mis compañeros. Una vez en tierra firme, decidí pensar en otra forma de llegar. Y mientras lo hacía, descubrí que desde un principio mis nakamas planeaban separarse para llegar por su cuenta de forma más confortable.

今週何もしました。。。考えたばかり。。。
どうすればいいですか。。。完璧な未来がほしい。。。けど、それは無理ですよね。
それなのに、頑張らなきゃ。。。頑張ります!

Vestuario ~ 問題

Vestuario ~ 問題

El día de ayer fuimos a grabar video y tomar fotografías para demo, y aunque olvidé un elemento importante para el concepto del video, la suerte nos sonrió, dotándonos de una excelente luz para las fotografias! Ya les tocará verlas! Mientras tanto, el acontecimiento me dió pie para reflexionar en mi vestuario (de nuevo ja ja ja), pues la falda que cosí no lució, asi que mejor usé una que tenía por allí en el closet… (que quizá no combinaba bien). Y saben, analizándolo, creo que la mayoría de los vestuarios, que me han hecho sentir cómoda, han sido comprados (hablando de comprados, anhelo repetir mi yukata). Me frustra mucho limitarme a looks y colores comerciales (que la mayoria de las veces no me sientan!), pero tampoco me da gracia quedarme sin vestuario por no ejecutarlo bien. Aun así, planeo continuar con mis restantes proyectos de costura, no para torturarme (o si?), si no para darme tiempo de buscar vestuario en las tiendas, pues de lo contrario me aventuro a comprar a lo tonto por las prisas (como también me ha pasado).

昨日写真を撮ってくれた。衣装の問題がありますが、大丈夫ですよ。次のはもっと頑張ります。

Grabación ~ レコーディング

Grabación ~ レコーディング

El viernes nos aventuarmos a ir a un nuevo estudio de grabación, para grabar dos temas; un cover y un fandub. No creo haber hecho un mal trabajo, pero tomando en cuenta, que una noche antes, me desvelé MUCHO (por algo fuera de mi control), no creo que haya sido mi mejor trabajo tampoco. Por qué no pospuse la fecha? Por que ya la habíamos pospuesto un par de veces (una por mi parte y otra por parte del estudio). Así que me limité a hacer lo mejor que pude ese día; tomé mucha agua, descansé los ojos en le trayecto y me esforzé lo más posible durante el tiempo que tenía para grabar. No voy a mentirles, mi voz se nota cansada; pero creo que para uno de los temas, el cansancio aportó a la intepretación. Además, me animé pensando en que muchos profesiones no duermen bien y así cantan de todos modos ja ja ja. No se preocupen, no lo tomaré como costumbre.

Por cierto, mi fotógrafo siempre me ha recomendado regrabar temas viejos. Y me parece una buena idea, solo que de momento mi bolsillo no me lo permite, además de que antes me gustaría encontrar un buen estudio de grabación. Hablando de bolsillo, también me recomendó abrir una cuenta en Patreon. Y lo estoy pensando, por que no se trata solo de abrirla y ya; hay que pensar que puedes ofrecer, tanto a tus patrones (que igual puede ser nada), cómo a tus potenciales patrones (publicar lo que haces en otras redes para convencerlos), decidir que modalidades de pago ofrecer, determinar metas y que harás al momento de alcanzarlas, y muchas otras cosas. Como verán, hablamos de mucho trabajo extra, que no puede tomarse a la ligera. Ustedes me recomendarían abrir una cuenta?

金曜日はレコーディングでした。最近寝られなかったから、眠くても、ちゃんと頑張った。早く新曲を聞きたい!