Ciencia! ~ ペストリー

Ciencia! ~ ペストリー

Esta semana subí otro video en Ikigai Matsuri 2017 a Youtube, pero a los minutos fue bloqueado a nivel mundial (nadie podía verlo). Así que decidí resubirlo a mi página de Facebook. El video es mi cover en vivo de “Ikenai BORDERLINE” de “Walküre”, tema usando en el anime “Macross Delta”. Ojalán puedan pasar a verlo y darle like! Por cierto, hablando de presentaciones, hace una semana bailé con A Bum, pero… extraño dar concierto!! Aaaah (suspiro)… lo bueno es que me esperan varias semanas de trabajo fancover ❤

新ビデオがあります!「ワルキューレ」の「いけないボーダーライン」を歌ってみたビデオです。ここに見えます。もうすぐコンサートがしたいですから、頑張ります!

Ahora, pasando a repostería, volví a hacer galletas! Pero esta vez de avena (la receta es prácticamente la misma que la de las chispas de chocolate, solo que con ligeros cambios). Y aunque bajé la cantidad de harina y bicarbonato… volvieron a salir “pachoncitas”… (la maldición de las fuwafuwa cookies ataca de nuevo).

もう一度クッキーを作りました。まだまだと思いますから、自分で少しペストリーの勉強をしました。面白かった。

Por cierto, también compré papel para hornear! Y aunque la base se quemó menos, la diferencia no fue tan brutal. Pero bueno, mientras investigaba los “por qué?” de la repostería (por qué se usa huevo? por qué se usa leche?) me topé con este interesante artículo sobre la ciencia detrás de una galleta (solo faltó que el reposo también ayuda a formar enlaces de gluten). Aprendí mucho! Y me inspiró a bajar la cantidad de azúcar morena y la temperatura de mi horno la próxima vez que haga galletas. Deséenme suerte ❤

歌のこともペストリーのことも頑張ります!

Anuncios
Práctica ~ 練習

Práctica ~ 練習

Dicen que en invierno hará tanto frío como hizo de calor en verano. Si es así, este invierno hará MUCHO frío… y de los que parece que no quieren irse. Por que así ha estado el calor, resistiéndose a irse por completo… Y si, este año llovió más que el pasado, pero con todo y eso, sentí que me faltaron más lluvias, al menos las suficientes para apaciguar el calor. Entiendo que los que han sufrido por inundaciones se pregunten por que rayos quiero más agua. Bueno, la cosa es que por mi casa siempre ha llovido significativamente menos que en el resto de la ciudad. Por lo que a ratos, bañada por el sol abrazador, me tocar ver nubes negras desaguando a lo lejos. La zona metropolitana es muy grande, tanto, que me toca vivir en otro ecosistema jajaja. En fin…

最近は暑いですよ。。。雨が降ること見たいです。。。

En temas fancover, subí un video de práctica de mi cover de “Mugen Climax”. Que al principio creí que sería completamente ignorado jajaja, pero le esta yendo bien.

上のは「°C-ute」の「夢幻クライマックス」の練習ビデオです!どうだったか。

Por cierto, este domingo se llevará acabo la caminata anual de Mexijuku Jalisco y al termino de la misma habrá un pequeño show donde se presentará mi colega A Bum Chan (Su presentación será entre las 15:00 pm y 16:00 pm). Y les estoy compartiendo esto, por que tengo la oportunidad de volver a interpretar “Melodies” junto con ella. Si alguien llega a asistir, pasen a saludarnos!

もう一度アブムちゃんと踊りますから、とてもうれしい!頑張ります!

Medley ~ メドレー

Medley ~ メドレー

He aprendido que me asustan los grandes cambios… pero como forman parte natural de la vida, no son ni buenos, ni malos, solo son. Así que debo aprender a adaptarme y aceptarlos…

人生はいつも変わっている。。。時々怖くても、頑張ります!

En temas fancover, el miércoles subí un medley que interpreté en Ikigai Matsuri 2017, formado con dos temas de °C-ute: “Mugen Climax” y “Tsugi no kado o magare”. Arriesgándome un poco, pues evidentemente no me era posible bailar bien usando yukata. Aunque es precisamente por eso último, que decidí hacer un medley con ambas, pues en mi mente eso lo haría mas entretenido. Funcionó?

上のは「°C-ute」の「夢幻クライマックス/次の角を曲がれ」を歌ってみたビデオです。
浴衣を着っているから、ダンスがむり。。。

Luna Borrosa ~ おぼろ月

Luna Borrosa ~ おぼろ月

Esta semana tuve otra recaída de salud por mis nervios y aunque en ese momento me preocupé mucho… hoy no solo me encuentro mejor, si no que además tengo los ánimos renovados para seguir adelante!!

ストレスから少し病気になったが、もう大丈夫ですよ。頑張ります!

Y bueno… “Oborozuki” de “Maiko Fujita” es un tema que tiene una letra hermosamente triste, dedicada a esa persona que ya no esta con nosotros. Y aunque al principio nos invita a llorar para olvidar, después reconoce que jamás la olvidaremos.

下のはアレックスさんとスペイン語で「藤田麻衣子」の「おぼろ月」を歌ってみたビデオです。どうぞ。

Es debido a que yo también tengo recuerdos de alguien especial, que tenía que cantar este tema y sobre todo, tenía que hacerlo en español, pero como el instrumental original tenía coros en japonés, recurrí al talentoso Alex V. para obtener una nueva pista totalmente limpia. Y no saben como se lo agradezco, pues sin él, la adaptación al español no hubiera sido posible.

その曲はとても悲しいですが、とても美しいと思います。

Despúes ~ 後で

Despúes ~ 後で

He tenido algunos problemas de salud por ansiedad… y como consecuencia he reflexionando mucho al respecto… preguntándome si hay algo que pueda cambiar o si solo debo tener paciencia ante mis circunstancias…

最近ストレスが増えている。。。リラックスしてみます!

Pero bueno… el miércoles subí el primero de varios videos dentro de Ikigai Matsuri 2017 ❤ Como verán, para el evento decidí llevar mi yukata, aunque por falta de práctica me la puse mal y aun hoy en día me arrepiendo de ello (si estas interesado en leer más sobre lo que pasó ese día, te dejo aquí un enlace al respecto).

後ろのはアレックスさんとスペイン語で「藤田麻衣子」の「おぼろ月」を歌ってみた。

Mientras tanto, les cuento que la canción que interpreto es mi fandub de “Oborozuki” de “Maiko Fujita” y estoy acompañada por Alex V. en el piano. Y como notarán, este tema no esta relacionado ni con idols o con ningún ánime. Entonces… Por qué lo interpreté? Eso se los compartiré dentro de dos semanas más, cuando suba la versión stage mix.

どうだった。その曲を歌うことの理由。。。後で見せます。

Making 26 ~ メイキング

Making 26 ~ メイキング

Este miércoles subí un “detrás de” mi demo 26 y grabé los temas del demo 27.

新ビデオがあります!

Respecto al demo 26, al igual que como me pasó con el 25, tenía más material del lado B que del lado A jajaja Y estoy casi segura de que me pasará lo mismo con el 27… espero algún día romper la racha. Y bueno… Qué opinan de los vestuarios? A mi no me convencen del todo… especialmente la camisetota (en mi imaginación se me veía mejor jajaja). Y respecto al sueter, la ropa oversize siempre me ha parecido linda, pero de momento no he encontrado una que me favorezca.

メイキングですよ。衣装がどうだったか。私はあまり好じゃありません。

Sobre la grabación, ese día terminé de grabar mucho más rápido de lo que calculé y el técnico me aseguró que había mejorado (vocalmente), por lo que salí muy contenta, pero hasta no ver el resultado final, no asumiré nada. Mientras tanto, me toca concentrarme en el demo 28, pues planeo grabarlo muy pronto. Deseenme suerte!

そしてレコーディングをしました。楽しかった!あとで見せます!

Flan Matcha ~ 抹茶プリン

Flan Matcha ~ 抹茶プリン

El Miércoles subí nuevo video a Youtube, esta vez se trata de mi fandub de “Oborozuki” de “Maiko Fujita”, interpretado en Mangatron GDL 2017, con pista cortesía de Alex V. Y como podrán notar en el video, mi cámara se aloca cada que me iluminan con luces de color. Si alguién sabe como puedo corregirlo usando Sony Vegas, le agradecería que me lo explicara en los comentarios.

上のはスペイン語で「藤田麻衣子」の「おぼろ月」を歌ってみたビデオです。どうだった。

Mientras tanto, en temas casuales, toca hablar del postre de este mes que fué: Flan napolitano con matcha (a solicitud de mi esposo). Ya había visto recetas de flan con matcha… y de pay de queso con matcha… pero jamás de flan napolitano con matcha, por lo que se trató de un experimento. Y hasta eso no supo nada mal, supongo que por que no puse suficiente matcha jajaja. Cuál será mi siguiente postre? Aun no lo decido ❤

今月抹茶プリンを作てみましたが。。。抹茶が足りない。それでも美味しかった。そして冷ている抹茶プリンのほうが美味しかった。