Despúes ~ 後で

Despúes ~ 後で

He tenido algunos problemas de salud por ansiedad… y como consecuencia he reflexionando mucho al respecto… preguntándome si hay algo que pueda cambiar o si solo debo tener paciencia ante mis circunstancias…

最近ストレスが増えている。。。リラックスしてみます!

Pero bueno… el miércoles subí el primero de varios videos dentro de Ikigai Matsuri 2017 ❤ Como verán, para el evento decidí llevar mi yukata, aunque por falta de práctica me la puse mal y aun hoy en día me arrepiendo de ello (si estas interesado en leer más sobre lo que pasó ese día, te dejo aquí un enlace al respecto).

後ろのはアレックスさんとスペイン語で「藤田麻衣子」の「おぼろ月」を歌ってみた。

Mientras tanto, les cuento que la canción que interpreto es mi fandub de “Oborozuki” de “Maiko Fujita” y estoy acompañada por Alex V. en el piano. Y como notarán, este tema no esta relacionado ni con idols o con ningún ánime. Entonces… Por qué lo interpreté? Eso se los compartiré dentro de dos semanas más, cuando suba la versión stage mix.

どうだった。その曲を歌うことの理由。。。後で見せます。

Anuncios
Galletas ~ クッキー

Galletas ~ クッキー

Debido a experiencia personal (y de gente cercana a mi) he aprendido que la comida casera siempre será más sana que la procesada, pues carece de conservadores y aditivos. Y aunque no siempre podemos evitar comer algo procesado, podemos esforzarnos por consumirlo lo menos posible. Y como cada fín de semana siempre hago trampa comiendo algo dulce, que mejor que sea casero. Es por eso que decidí que a partir de ahora haré postres cada 15 días.

健康のために、家でもっと料理を作ります。

Y bueno, después del preambulo, puedo presumirles que el postre de esta ocasión fueron: Galletas con chispas de chocolate!! (siguiendo la famosa receta de Tasty, pero usando un 1/3 menos de azúcar). Y qué tal quedaron? Irónicamente algo dulces, mi primer tanda enormes y la segunda un poco sobrecodida jajaja.

今回クッキーを焼きました。

Qué cambiaré? La próxima vez cuidaré más el tiempo en el horno, usaré la mitad del azúcar y no pondré trozos de chocolate que no sean chispas para hornear o chocolate para repostería… pues los trozos de barra ensuciaban mucho mis dedos a la hora de comerlos.

味がまあまあ。。。今度もっと頑張ります!美味しいデザートを作ることが特になりたい。

Making 26 ~ メイキング

Making 26 ~ メイキング

Este miércoles subí un “detrás de” mi demo 26 y grabé los temas del demo 27.

新ビデオがあります!

Respecto al demo 26, al igual que como me pasó con el 25, tenía más material del lado B que del lado A jajaja Y estoy casi segura de que me pasará lo mismo con el 27… espero algún día romper la racha. Y bueno… Qué opinan de los vestuarios? A mi no me convencen del todo… especialmente la camisetota (en mi imaginación se me veía mejor jajaja). Y respecto al sueter, la ropa oversize siempre me ha parecido linda, pero de momento no he encontrado una que me favorezca.

メイキングですよ。衣装がどうだったか。私はあまり好じゃありません。

Sobre la grabación, ese día terminé de grabar mucho más rápido de lo que calculé y el técnico me aseguró que había mejorado (vocalmente), por lo que salí muy contenta, pero hasta no ver el resultado final, no asumiré nada. Mientras tanto, me toca concentrarme en el demo 28, pues planeo grabarlo muy pronto. Deseenme suerte!

そしてレコーディングをしました。楽しかった!あとで見せます!